Clip - 鄧麗君Teresa Teng 嘆十聲/天涯歌女/四季歌 Three classic songs 1982 HKTVB Special



Title : 鄧麗君Teresa Teng 嘆十聲/天涯歌女/四季歌 Three classic songs 1982 HKTVB Special (9:38)
Description : *Please watch this video in 720P. For more videos of Teresa Teng, please check out my other active channel, http://www.youtube.com/HKships4TeresaTeng, as well as my two previous channels, hkship and hkship3 In making this video presentation, I have felt emotional ... per the many stories told by my parents.. of the era in which they grew up... In addition to this HKTVB Special, Teresa Teng had performed live in her 1982 Hong Kong Concert. That live performance CD track of these 3 songs was uploaded on January 10, 2008 in my first YT channel. With the exception of 嘆十聲 "The Mournful Sighs", which was composed in 1949 for a Hong Kong movie and sung by the famed 白光 (Bai Guang) , the other two songs - "Wandering Songstress" and "Song Of Four Seasons" - were composed in 1937 from Suzhou folk songs (取材自蘇州民歌「大九連環」選曲及改編: 賀綠汀 詞: 田漢) and sung by 周璇 (Zhou Xuan ) who died of illness in Shanghai, China, at an even younger age (38) than Teresa in 1957. Zhou Xuan with her golden voice and Teresa Teng accompanied by her gifts, talents and versatility are still remembered today as great cultural representatives of China in recent generations. The first of the three songs,嘆十聲, literally means "Sigh Ten Times". It is however very common in Chinese to use the multiples of ten to signify "completeness", as in "sighing again and again". If one were to nickpick the number of times Miss Teng has sighed in this song, a total of 3 times, the overall sentiment of the song would have been lost. Thus, the song title has been translated as "The Mournful Sighs". "Wandering Songstress" and "Song Of Four Seasons" were theme songs for the 1937 movie 馬路天使 (Street Angel). They describe the fates of the suffering people. The metaphor of the building of the Great Wall implies the corrupt officialdom, without regard to the welfare of the have-nots. My sincere gratitude to CheungLeo who collaborates with me in translating the lyrics of these 3 classic songs. I have dedicated this video presentation in groups to the following Youtube friends of my channel: Melodydamor, blhsieh0724 and snoopy905945 Infinity16899, ysweetluany and littlebluelemon Cybercatcat, maki11able1 and happyhappyfish1 Rosalinesouw, hddesvignes and YuQuanChen I am unable to include the English translations, and the lyrics with their pinyin, in this "more information" section as together they exceed the 1000 character limit imposed by YT. Please refer to the details on the video screen. Teresa Teng Forever !

Download 鄧麗君teresa-teng-嘆十聲/天涯歌女/四季歌-three-classic-songs-1982-hktvb-special.mp3

Related:

Contáctenos   |   Enlace con nosotros  |   En tiempo real búsquedas

Este motor de búsqueda no es en ningún modo utilizado para las descargas ilegales.
Estamos usando Youtube API para obtener canciones, no aloja ningún archivo, todos los MP3 son propiedad de sus respectivos dueños. MedlinePlus
Por favor, respete el editor y el artista para sus creaciones si sus mp3 con derechos de autor.

Powered by googlePowered by google